Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.univ-bouira.dz:8080/jspui/handle/123456789/18380
Title: | دفاتر بلعيد نايت علي -بين الأدب الشعبي والأدب الرسمي-تحليل وترجمة |
Authors: | خيتوس, ياسمينة حملاوي شارف, نسيمة |
Keywords: | دفاتر بلعيد نايت علي -بين الأدب الشعبي والأدب الرسمي-تحليل وترجمة |
Issue Date: | Jun-2025 |
Publisher: | جامعة آكلي محند اولحاج بالبويرة |
Citation: | جامعة آكلي محند اولحاج بالبويرة |
Abstract: | أدت الترجمة دو اً ر كبي اً ر في نشر مختلف العلوم منذ القدم، فهي مظهر من مظاهر التفاعل الإنساني الذي يعتبر شكلا من أشكال التثاقف والتلاقح بين الحضا ا رت، حيث أسهمت بشكل كبير في نقل الت ا رث الحضاري إلى البشرية وذلك لتمكين الشعوب من الاطلاع على إنجا ا زت غيرها من الشعوب في مختلف المجالات، فبعد أن كانت الترجمة أداة للتواصل والحوار أصبحت الآن علما قائما بحدّ ذاته له قواعده ونظرياته، تقنياته واست ا رتيجياته، إلا أن ذلك لا يمنع المُت رجم من وقوعه في صعوبات أثناء تعامله مع النصوص الأدبية، هذا الأن الترجمة الأدبية تعتبر من أصعب أن واع الترجمة فهي لا تتقيّد بنقل المعاني من لغة إلى أخرى فقط، بل تسعى إلى الإبداع ليخدم مصلحة قارئ اللغة الهدف. لقد كان بحثنا هذا على شكل د ا رسة تحليلية، معنونة ب: دفاتر بلعيد نايت علي بين الأدب الشعبي والأدب الرسمي )تحليل وترجمة( ، محاولة منا أردنا من خلالها تسليط الض وء على الأدب الأمازيغي، و التعريف بالكتاب الأمازيغ ونشر إبداعاتهم. يرجع سبب اختيارنا لهذا الموضوع لسببين: أحدهما موضوعي والآخر ذاتي، فالسبب الموضوعي يكمن في رغبتنا في تشجيع الترجمة من اللغة الأمازيغية إلى اللغة العربية، وتط وير القيمة المعرفية للغة الأمازيغية، وكذا تعزيز الصّلة بين اللغتين الأمازيغية والعربية، هذا بالإضافة إلى تعريف الناس على ثقافات وعادات وتقاليد الأدب الأمازيغي، وذلك لقلة ترجمته إلى اللغة العربية مقارنة باللغة الفرنسية. أما السبب الذاتي الذي حفزّنا فهو حبنا للأدب الشعبي، ورغبتنا في الاطلاع على الموروث الثقافي الأمازيغي، وفضولا منا للغوص في غمار الترجمة، وقد أسسنا د ا رستنا هذه على الإشكالية |
Description: | دفاتر بلعيد نايت علي -بين الأدب الشعبي والأدب الرسمي-تحليل وترجمة |
URI: | http://dspace.univ-bouira.dz:8080/jspui/handle/123456789/18380 |
Appears in Collections: | Mémoires Master |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
دفاتر بلعيد نايت علي -بين الأدب الشعبي والأدب الرسمي-تحليل وترجمة.pdf | 2,18 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.