Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace.univ-bouira.dz:8080/jspui/handle/123456789/5093
Titre: أهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة
Auteur(s): هارون, حجيلة
بلقايد, الويزة
Mots-clés: أهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة
Date de publication: 30-jui-2011
Editeur: Université de Bouira
Référence bibliographique: Université de Bouira
Résumé: لاشك أن المعجم الثهنائي اللهغة هو الأداة ال ه رئيسية التي يستعملها المترجم في مهنته وأداء مهامه على أفضل وجه ، لتيسير ترجمته وضمان صحتهها ودقتهها وسرعتها ، فهو يهدف إلى ترقية اللهغة والثهقافة وعلى هذا النهحو يتح ه ول إلى وسيط بين ثقافتين يج ه سد الصلات بينهما ، فعملية التهرجمة هي أساس التطور والازدهار ، تم ه كن الأمم من تخطي الحواجز ال ه لغوية وتساهم في النهوض الحضاري والتفاعل الإنساني الشامل
Description: أهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة
URI/URL: http://dspace.univ-bouira.dz:8080/jspui/handle/123456789/5093
Collection(s) :Mémoires Licence

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
أهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة.pdfأهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة1,58 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.