Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.univ-bouira.dz:8080/jspui/handle/123456789/5271
Title: أهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة
Authors: هارون, حجيلة
بلقايد, بلقايد
Keywords: أهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة
Issue Date: 30-Jun-2011
Publisher: Université de Bouira
Citation: Université de Bouira
Abstract: لاشك أن المعجم الثهنائي اللهغة هو الأداة ال ه رئيسية التي يستعملها المترجم في مهنته وأداء مهامه على أفضل وجه ، لتيسير ترجمته وضمان صحتهها ودقتهها وسرعتها ، فهو يهدف إلى ترقية اللهغة والثهقافة وعلى هذا النهحو يتح ه ول إلى وسيط بين ثقافتين يج ه سد الصلات بينهما ، فعملية التهرجمة هي أساس التطور والازدهار ، تم ه كن الأمم من تخطي الحواجز ال ه لغوية وتساهم في النهوض الحضاري والتفاعل الإنساني الشامل ، لكن إذا تعامل معها الدهارسون والباحثون بشكل فردي وفوضوي فهي قادرة على أن تش ه وه العلم وتح ه ط من قدره وتكون هي أساس الجهل والخلط
Description: أهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة
URI: http://dspace.univ-bouira.dz:8080/jspui/handle/123456789/5271
Appears in Collections:Mémoires Licence

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
أهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة.pdfأهمية المعاجم المزدوجة في الترجمة1,58 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.